Sayfalar

Rusça Mevsimler

Rusça Mevsimler - Времена Года

Sitemizdeki derslerin yanında takviye olması açısında sizlere kelime bilgisi bölümünde Türkçe karşılıklarıyla birlikte Rusça kelimeleri vermekteyiz. Bildiğiniz üzere Rusça ay ve gün isimlerini Rusçada Aylar ve de Rusçada Günler konularında vermiştik. Bu başlık altında ise sizlere Rusçadaki mevsim adlarını Türkçe karşılıkları ile birlikte vereceğiz.

  • Зима - kış
  • Весна - bahar
  • Лето - yaz
  • Осень - sonbahar, güz
 
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, birinci dersimiz olan Rus-Kiril Alfabesi ve ikinci dersimiz olan Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı konularına göz atabilirsiniz.

Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. 
Aynı zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında ulaşabilirsiniz.

Rusya Federasyonu Milli Marşı


Rusya Federasyonu devlet marşı, bayrağı ve arması ile birlikte Rusya Federasyonu'nun resmi devlet sembollerinden birisidir.

Rusya Federasyonu devlet marşı, resmi olarak Rusya Milli Marşı olarak adlandırılmaktadır. Bugünkü marşın bestesi ve sözleri, Alexander Alexanderov'un bestelediği ve Sergey Mikhalkov ile Gabriel El-Registan'ın sözlerini yazdığı Sovyetler Birliği Ulusal Marşı'ndan uyarlanmıştır.

Rusya Federasyonu devlet marşının Rusçası ve latin harflerine aktarılmış hali aşağıda verilmiştir.
Россия – священная наша держава,
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твоё достоянье на все времена!
Nakarat:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!
Nakarat
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!
Nakarat
Rossiya – svyashchennaya nasha derzhava,
Rossiya – lyubimaya nasha strana.
Moguchaya volya, velikaya slava –
Tvoio dostoyanye na vse vremena!

Nakarat:
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Bratskih narodov soyuz vekovoi,
Predkami dannaya mudrost' narodnaya!
Slav'sya, strana! My gordimsya toboi!
Ot yuzhnyh morei do polyarnogo kraya
Raskinulis' nashi lesa i polya.
Odna ty na svete! Odna ty takaya –
Khranimaya Bogom rodnaya zemlya!

Nakarat

Shirokii prostor dlya mechty i dlya zhizni.
Gryadushchiye nam otkryvayut goda.
Nam silu daiot nasha vernost' Otchizne.
Tak bylo, tak yest' i tak budet vsegda!
Nakarat  



"ИЛИ" Bağlacı Alıştırmaları

Yedinci dersimiz olan Rusça "ИЛИ" Bağlacı adlı dersimizde öğrendiğimiz или bağlacı ile ilgili alıştırmalar:

1) Aşağıdaki verilen iki kelimeyi "или" bağlacı yardımıyla kullanarak soru cümlesi kurunuz.

Örnek:
книга - газета:  Это книга или газета?
  • чайник - ваза
  • дом - театр
  • мужчина - женщина
  • цветок - дерево
  • мальчик - девочка
  • шкаф - диван
  • машина - автобус
  • магазин - школа
  • ваза - стакан
  • бабушка - дедушка
  • лимон - яблоко
  • книга - календарь
  • коробка - корзинка
  • компьютер - телевизор
  • рыба - птица

2) Yukarıdaki alıştırmada kuduğunuz soru cümlelerine cevap veriniz.

Örnek:
Soru: Это книга или газета?
Cevap: Это газета.

3) Yukarıdaki alıştırmalarda kurduğunuz soru ve cevapları Türkçeye çeviriniz.

Örnek:
Это книга или газета? "Bu kitap mı yoksa gazete mi?"
Это газета."Bu gazete."

Bu ders ve alıştırmalarımızla ilgili her türlü soru ve görüşlerinizi aşağıdaki yorum bölümünden bize iletebileceğinizi unutmayınız. Ayrıca, alıştırmalara vereceğiniz cevapları da, kontrol edebilmemiz için yorum bölümüne yazabilirsiniz. Rusca.Pro

Rusça Sayılar

Rusçada Sayılar - Числа

Rusçada sayılar Türkçedeki gibi sayma sayıları ve sıra sayıları olarak ayrılmaktadır. Sayma sayılarından kasıt, "bir, iki, üç..." gibi sayılardır. Sıra sayıları ise "birinci, ikinci, üçüncü..." gibi sıra bildiriren sayı türleridir. Rusça Sayılar başlığı altında verdiğimiz bu kelime bilgisi notunda yalnızca sayma sayılarının Rusçasını ve Türkçe karşılıklarını vereceğiz. Sıra sayıları ise ileriki derslerimizde sıfatlar konusu işlendikten sonra ayrıca verilecektir.

  • ноль - sıfır
  • один - bir
  • два - iki
  • три -üç
  • четыре - dört
  • пять - beş
  • шесть - altı
  • семь - yedi
  • восемь - sekiz
  • девять - dokuz
  • десять - on
  • одиннадцать - onbir
  • двенадцать - oniki
  • тринадцать - onüç
  • четырнадцать - ondört
  • пятнадцать - onbeş
  • шестнадцать - onaltı
  • семнадцать - onyedi
  • восемнадцать - onsekiz
  • девятнадцать - ondokuz

Yukarıda "sıfır"dan "ondokuz"a kadar olan sayıları verdikten sonra "yirmi"den sonraki sayıları onluklar halinde vereceğiz. Bu sayıların türevlerini oluşturmak istediğinizde, yukarıdaki tekli sayılardan birini yanında kullanmanız yeterli olacaktır. Örneğin, "yirmibeş" için "yirmi"nin Rusçası ve yanına "beş" kelimesinin rusçasını getirmeniz yeterlidir: "двадцать пять"

  • двадцать - yirmi
  • тридцать - otuz
  • сорок - kırk
  • пятьдесят - elli
  • шестьдесят - altmış
  • семьдесят - yetmiş
  • восемьдесят - seksen
  • девяносто - doksan

Aşağıda ise yüz ve katları ayrı bir liste olarak verilmiştir. Onluk sayılar için verdiğimiz örnek burada da geçerlidir. Yüzlük sayının yanında yukarıdaki sayıları kullanarak aradaki sayıları oluşturabilirsiniz.

  • сто - yüz
  • двести - ikiyüz
  • триста - üçyüz
  • четыреста - dörtyüz
  • пятьсот - beşyüz
  • шестьсот - altıyüz
  • семьсот - yediyüz
  • восемьсот - sekizyüz
  • девятьсот - dokuzyüz

Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, birinci dersimiz olan Rus-Kiril Alfabesi ve ikinci dersimiz olan Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı konularına göz atabilirsiniz.

Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. 
Aynı zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında ulaşabilirsiniz.

Ders 7: Rusça "ИЛИ" Bağlacı

Değerli Rusca.Pro takipçileri,

Bir önceki dersimizde Rusçada Olumsuz Cümle konusunu işledikten sonra bu dersimizin konusunu Rusçada sıklıkla kullanılan или "yoksa, veya, ya da" bağlacına ayıracağız.

Yukarıda da verildiği üzere или [ili] bağlacı "yoksa, veya, ya da" anlamlarına gelmektedir. Cümledeki kullanımına göre işlevi değişmekle birlikte, iki seçenekten hangisinin doğru olduğunun öğrenilmek istendiği soru cümlelerinde sıklıkla kullanılır. 

Örnek:
Это журнал или газета? "Bu dergi mi yoksa gazete mi?"

Bu tip sorularda iki şeyden hangisinin doğru olduğu sorulduğundan dolayı cevabın tam bir cümle olması gereklidir.

Örnek:
Это журнал или газета? "Bu dergi mi yoksa gazete mi?"
Это газета. "Bu gazete(dir)."

или bağlacının yukarıda yalnızca soru cümlesi içerisinde kullanımı verilmiştir. Bunun dışında "yoksa, veya, ya da" bağlaçları Türkçede hangi işlevleri görüyor ve nerelerde kullanılıyorsa, или bağlacı da Rusçada bu işlevleri görmekte ve aynı yerlerde kullanılmaktadır.

Rusçadaki sık kullanılan bağlaçlardan biri olan или bağlacını anlattığımız bu dersimiz ile ilgili aklınıza takılan tüm soruları aşağıdaki yorum bölümünden bizlere iletebilirsiniz. 

Not: Lütfen yorumlarımızda imla kurallarına uymaya özen gösterelim.

Bu dersle ilgili alıştırma: "ИЛИ" Bağlacı Alıştırmaları

Bir sonraki dersimizin konusu: Rusçada "И" ve "А" Bağlaçları [Hazırlanıyor...]

Rusça Klavye Programı

Değerli Rusca.Pro takipçileri,

Sizlerden aldığımız destek ile her geçen gün sitemize yeni özellikler eklemeye devam ediyoruz. Sitemizin sol menüsünde yer alan kategoriler arasına Programlar sekmesini eklediğimizi sizlere duyurmak isteriz. Bu başlık altında, sizlere Rusça öğrenme sürecinde faydalı olabilecek bilgisayar, tablet ve telefon programlarını paylaşıp tanıtacağız. İlk programımız: Rusça Klavye Programı

Bildiğiniz gibi sitemizdeki ücretsiz derslerden ilki Rus alfabesi üzerine ve Kiril harfleri ile ilgili size bilgiler vermekte. Birinci dersimizde Kiril harflerini öğrendikten sonra aklınıza gelebilecek soru muhtemelen, bu harfleri bilgisayarınızda nereden bulacağınız ve nasıl kullanacağınız üzerinedir. Bu sorunuza bir çözüm üretmesi amacıyla yakın zaman önce sizlerle bununla ilgili bir bilgi paylaşmıştık. (bkz. Rusça Klavye Kullanımı)

Rusça klavye kullanımıyla ilgili paylaştığımız bu bilgi, bilgisayarınıza hiçbir program kurmadan Kiril alfabesini bilgisayarınızda kullanmanıza olanak sağlamaktaydı. Fakat bu notları uyguladığınızda sizler de gördünüz ki, harflerin yerlerinin farklı olması yazı aşamasında vakit kaybına neden olmakta. İşte, bu probleminize de çözüm olması adına sizlere bugün yeni bir programımızı tanıtacak ve bunu sizlerle paylaşacağız.

Rusça Klavye Programı

Rusça klavye programımız ile Latin harfleri ile yazarak, yazdıklarınızın Kiril harflerindeki karşılığını alabileceksiniz. Programda aynı şekilde Kiril harfli bir metini aşağı bölüme yazdığınızda, Latin harfli karşılığı size yukarıdaki bölmede verilecektir. 



Program ".exe" formatında olup hiçbir kurulum gerektirmemektedir. Rar dosyasından çıkardıktan sonra hemen kullanmaya başlayabilirsiniz.

Rusça Klavye Programı: İndir
Rar Şifresi: rusca.pro

Olumlu ve Olumsuz Cümle Alıştırmaları

Beşinci dersimiz olan, Rusçada Soru Cümlesi II ve Olumlu Cümle ve altıncı dersimiz olan Rusçada Olumsuz Cümle konularına ait alıştırmalar:

1) Aşağıdaki soruları isteğinize göre olumlu veya olumsuz olarak cevaplayınız.

Örnek:
Soru: Это ключ?
Olumlu Cevap: Да, это ключ.
Olumsuz Cevap: Нет, это не ключ.

  • Это стул?
  • Это шкаф?
  • Это стол?
  • Это окно?
  • Это двер?
  • Это лампа?
  • Это шапка?
  • Это телевизор?
  • Это рыба?
  • Это радио?

2) Aşağıdaki soruları örnekte gösterildiği gibi parantez içindeki kelimelerden yola çıkarak cevaplayınız.

Örnek:
Soru: Это карандаш? (ручка)
Cevap: Нет, это не карандаш. Это ручка.

  • Это дом? (театр).
  • Это газета? (книга).
  • Это магазин? (школа).
  • Это стол? (стул).
  • Это окно? (дверь).
  • Это сестра? (брат).
  • Это радио? (телевизор).
  • Это папа? (дедушка).
  • Это мама? (бабушка).
  • Это собака? (кошка).
  • Это мужчина? (женщина).
  • Это рыба? (птица).
3) İkinci alıştırmada verilen soruları ve sizin verdiğiniz cevapları Türkçeye çeviriniz.

Örnek:
Soru: Bu kurşun kalem mi? (tükenmez kalem)
Cevap: Hayır, bu kurşun kalem değil. Bu tükenmez kalem.

Bu ders ve alıştırmalarımızla ilgili her türlü soru ve görüşlerinizi aşağıdaki yorum bölümünden bize iletebileceğinizi unutmayınız. Ayrıca, alıştırmalara vereceğiniz cevapları da, kontrol edebilmemiz için yorum bölümüne yazabilirsiniz. Rusca.Pro